¿Qué necesitas saber para comenzar como traductor técnico?

Mi experiencia proviene de trabajar con un amigo que hablaba varios idiomas, tenía un doble título en ingeniería y negocios, y había vivido y trabajado en muchos países. Eso no lo convierte en un superhombre, pero sí le ayuda a resolver ciertos problemas.

Cuando comenzó su negocio de traducción, estaba haciendo cosas tontas como traducir etiquetas en latas de pintura por unos pocos dólares. Pero él persistió. Y luego llegó esta oportunidad que cambió todo.

Un helicóptero se había estrellado en algún lugar del Lejano Oriente. El manual estaba en francés. Los investigadores lo necesitaban traducido, y necesitaban un traductor que entendiera las funciones mecánicas … no solo alguien que estuviera familiarizado con el lenguaje básico.

Eso fue perfecto para mi amigo. Y pagó a mediados de cinco cifras. Eso fue un cambio de vida. No solo por la suma global, sino por el cambio de mentalidad … de que él podría ganar esa cantidad de dinero haciendo traducciones.

Entonces, para ti, mi recomendación es que busques ese punto dulce directamente desde la puerta. No pierdas el tiempo corriendo después de cada pequeño trabajo; en cambio, descubra dónde su experiencia y conocimiento pasados ​​coinciden con un problema grave que tiene su cliente objetivo ideal. ¿Dónde se te valorará más y ganarás más dinero?

Hay un precio por esto, por supuesto. Mi amigo pasó dos semanas encerrado en su oficina, trabajando 20 horas al día para sacar ese manual. Pero hombre, podría haberse tomado el año siguiente si hubiera querido después de esa intensa experiencia.

En ese momento, tenía algunos fondos para pagar la comercialización al tipo correcto de posibles clientes. Él tenía un historial. Alguien realmente le había pagado por esto. E incluso si tales oportunidades de traducción centradas en la ingeniería solo aparecieran unas pocas veces al año, sería tan lucrativo que estaría loco de no aprovecharlas.

Entonces, ¿cuál será para ti ese punto dulce? Si descubres que aún no tienes ese tipo de cruce de experiencia, conocimiento y habilidad, ¿cómo puedes desarrollarlo?

La traducción técnica implica muchos campos: ingeniería, patentes, científico, maquinaria, etc. Debe especializarse en lo que mejor sabe o encontrar su nicho y convertirse en un experto para poder ofrecer traducciones técnicas en ese tema específico. Sin mencionar que debe tener un excelente conocimiento de su idioma de origen y destino.

More Interesting

¿Cómo calificaría a nuestra empresa de nueva creación, Brokerchooser?

¿Cuáles son las ideas básicas para una startup?

Soy un graduado de maestría indio de ingeniería de los Estados Unidos. Quiero estar en startups. Me llamaron la atención algunas preguntas que comparaban los mercados estadounidenses estabilizados y los mercados indios en crecimiento. ¿Cuál es el alcance y el potencial de crecimiento de las startups basadas en Internet en ambos países?

¿Debería encontrar una startup o convertirme en inversor? Tengo 17 años. Recientemente se me ocurrió una idea para una empresa que creo que podría tener un gran impacto. Tengo $ 20,000 ahorrados y podría establecer legalmente la compañía este año cuando cumpla 18 años.

Me apasionan muchas cosas, como bases de datos, diseño de sitios web, diseño de interiores, nuevas empresas. Haber trabajado como emprendedor en serie creando muchos negocios y vendiéndolos o abandonándolos. Actualmente trabajando como consultor de inmigración. ¿Cómo puedo encontrar, amar, quedarme en el mejor trabajo para mí?

Cómo estructurar mi empresa en el Reino Unido de manera que pueda disfrutar de cierta privacidad

¿Por qué las startups necesitan directores financieros?

¿La hoja de términos ofrecida por el fundador de Kima15 es amigable?

¿Cuál de las siguientes declaraciones de tres empresarios que están considerando iniciar un nuevo negocio en la industria de widgets y deben decidir qué tamaño de planta construir se debe considerar?

¿Cuáles son los pasos para iniciar una tienda Shopify exitosa?

Entiendo que si está buscando auto-publicar, y crea su propia compañía editorial (eso es lo mismo que una 'impronta', ¿verdad?) Como un propietario único, necesita un DBA. Si escribe con varios seudónimos para esa impresión, ¿también necesita un DBA para cada uno de sus seudónimos?

¿Por qué podría ser útil hacer un análisis comparativo de las INV exitosas para un emprendedor que planea una nueva empresa internacional?

¿Las startups generalmente están interesadas en estudiantes de redacción de tesis?

¿Puede recomendar un buen entrenador interno de ventas o una compañía de autocares, preferiblemente en el Área de la Bahía de SF (o en general) para un inicio técnico B2B, ventas empresariales?

¿Cuál es el mejor negocio para comenzar con una rupia lakh si disfruto el trabajo de edición y mezcla de videos?